▽(观前提醒请看本卷章)
“董诺,东方的名字吗?”
“但你身上终究流淌着蒙哥马利的高贵血脉…即便并不纯粹。”
听听这言外之意,真是好高傲刻薄的话啊,我最讨厌的、高高在上的掌权者式言。
我仰视着面前被福利院院长毕恭毕敬接待、被尊称为“赛门教授”的花白头老人,将厌恶掩饰在乖巧懵懂之下。
他将宽厚的手掌抚上我的顶:“即将回归的你,理应拥有个匹配得上的新名——”
“艾莉尔?冯?蒙哥马利。”
“至于我,你今后可以喊我‘表伯父’。”
对于在福利院长大的孩子而言,察言观色的本事不过是基础的生存技能,我自然是如他所愿配合着“尊老爱幼”的演出。
“……感谢您的慷慨,表伯父。”
“呵呵呵,好孩子。”
像是满足于我这只“新宠”的乖巧,面带和蔼慈爱的虚假面具、别有企图的年长者脸上笑意更显“真挚”。
“孩子,我向你保证,你一定会不虚此行的。蒙哥马利会带给你不一样的人生。”
……
是啊,确实是不一样的人生。
这句话,对我和您来说都彼此彼此呢。
我低垂眼帘故作悲悯伤神,暗藏讽刺的眼眸却折射出冷冽的寒光,与倒映其中的墓碑相比,不知二者谁的温度要更冰冷。
至少,被葬送之人已无力斥责我这以下犯上的僭越之举。
在我毫无所觉之际,这场无声的权利斗争已经悄然落幕,成王败寇不言而喻。
心怀鬼胎之人也难逃他人算计,此时正埋于地里安享永世长眠。
“已经做完最后的道别,我们该离开了,董诺。”身后少年提醒的声音平静柔和、温润如初见那般。
仿佛昔日仇敌的死亡对他来说无足轻重,亦不能撼动他的情绪分毫…或许事实确实如此。
作为战争结果的最终裁决者,他本应如此,也确实展现出了与其城府相称的从容不迫。
“前因后果、其中利弊相信您已了然于心,我也为您预留了充足的时间来考虑。”
让人看不透的深邃海蓝宝石注视着我:“现在,关于之前的提议,您能否给我一个明确的答复?”
[小姐,我对您身世的坎坷和遭遇表示深切同情。即使没有赛门的介入,我们对您的亏欠也是不争的事实。]
[虽然这份承诺最初并非由我亲自向您提出,但既然我承担了家主的重任,我就有义务为此对你负责——]
[以蒙哥马利的名义。]
……
于是那一天,我多了一位名义上的“兄长”。
于是同一天,我们之间的羁绊在阴差阳错下成了谬误开端。
-
-
-
-
-
▽
前因后果呀,说来轻巧,却也复杂。
忽略年龄的悬殊,亚瑟确实是被第一任大西洋船王怜惜其悲惨身世,因此领回家扶养于膝下的养子。
从博朗逊口中得知,少年的天赋在幼年时期就已显现,说一声天才儿童也不为过。
因为前有志不在经商而在科研的西蒙,后有经商资质平庸难以护住家业的赛门,亚瑟从小就被老船王寄予厚望,被视为半个继承人接受重点栽培。
即便是年过半百的赛门,也不得不称呼他一声“亚瑟叔叔”。
因此,老船王离世后,年幼的船王自然得接下重任。
在兄长和忠仆的保护与扶持下,亚瑟不仅逐渐展现出他非凡的领导才能和商业智慧,更以自己的方式,将家族的航运事业推向了全新高度。