也不甘寂寞,顺势打出了「法国中世纪宫廷用具特展」的广告,简而言之,就是将当时王公贵
族们所使用的餐具、寝具、洗漱用具等物品一一陈列出来给人参观。
而纳纳当日的工作,就是要在展览结束之后,整理各类宣传手册,打扫展厅,并检查登记每件
文物的编号,以确保没有丢失和损坏。
听起来似乎很烦琐的工作,其实并没有想象中那么费时,因为她负责的只是其中一个很小的展
厅,专门展出宫廷贵妇使用的手镜而已,全部加在一起也不过三十多件展览品。
说到镜子,其实纳纳的认知概念仅止于「在玻璃背面涂金属」,直到看了资料介绍之后,她才
有了新的认识。
世界上最早的玻璃镜诞生于威尼斯,当时这种美观又实用的镜子曾一举轰动欧洲,引得所有的
贵族都争相抢购,以至于镜子一夜之间身价白倍,成为宫廷最昂贵的奢侈品。直到1666年法国
大使命人从威尼斯偷走制造技术之后,镜子才开始慢慢地在法国普及起来。
法国历史上曾经有过不少名贵的手镜,为历届王后公主所喜爱,有些甚至流传了好几代,可惜
大多都在后来的大革命中遭到破坏,只有极少数被完好地保存了下来。其中最著名的便是一面
名为「月亮百合」的水银镜,目前就陈列在这间展厅里。
有关这面镜子的来历,手册上也写得十分清楚:
「月亮百合,1600年意大利国王赠送给法国亨利四世的王后玛丽&8226;德&8226;美第奇的结
婚贺礼,由达尔卡罗兄弟制造,当时的价值大约为150000金法郎……」
读到这里,纳纳的舌头打了个结,一时间还以为自己多看了几个零,又低下头仔细确认了一遍
,才禁不住喃喃道:「真的是万,还是金币!天哪,中世纪的贵族这么有钱吗?」
其后还附加了一段注释。这段字也许是引自某个传说,也许是摘自某本书籍,也有可能纯粹只
是想摆个噱头,总之它是用斜体黑框和其他文字区分开来的,所以看起来格外醒目。
「由于和首相黎塞留发生冲突,叛乱几度被镇压,玛丽&8226;德&8226;美第奇王后屡遭挫败
,最后被迫逃往科隆,在贫穷和怨恨中抱着月亮百合死去。死后这面手镜又回到了法国王室,
凡是拥有它的贵妇都先后遭遇不幸,于是诅咒之魔镜的称号便逐渐流传开来……」
纳纳一边读,一边走到陈列这面镜子的玻璃柜前,俯下身自言自语:
「这就是月亮百合?传说中的诅咒魔镜?」
镜子总体呈长方形,比手掌略大,边框左右对称雕刻着许多金色的百合和银灰色的狼,镜子的
背面还有一个锦旗状的纹章图案,以及一行模糊不清的文字。
纳纳越看越觉得奇怪。
诶?怎么好像很眼熟的样子……